Примеры употребления "hurried" в английском с переводом "спешить"

<>
I hurried so as not to miss the train. Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
We hurried to the airport, but we missed the plane. Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт.
I hurried from work, but the meat shop was already closed. Я спешила с работы, но мясной магазин был уже закрыт.
Stalag publishers hurried to translate the sensation into a subgenre whose national heroes take vengeance on Nazis. Издатели шталагов спешили перевести сенсацию в поджанр, в котором национальные герои мстят наци.
A steady stream of people hurried by toward the Chistie Prudy metro, bearing modish briefcases, pushing expensive strollers, carrying smart shopping bags. К станции метро «Чистые пруды» шел поток спешащих людей с модными чемоданами, с дорогими колясками, со щегольскими сумками.
We're in a hurry. Мы спешим.
Are you in a hurry? Ты спешишь?
I am in a hurry. Я спешу.
You were in a hurry. Ты очень спешил.
They were in a hurry. Они очень спешили.
She was in a hurry. Она очень спешила.
Timekeeper, what's the hurry? Эй, Страж, куда спешишь?
Yes, I'm in a hurry. Да, спешу.
I really am in a hurry. Я действительно спешу.
We were in a hurry then. Мы спешили тогда.
Are you in a hurry, sir? Вы спешите, сэр?
Why is she in a hurry? Куда она так спешит?
I'm in a real hurry Я очень спешу
You don't need to hurry. Ты не должен спешить.
Are you in a hurry, convict? Ты спешишь, каторжник?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!