Примеры употребления "how do you feel" в английском

<>
How do you feel during the period? Как Вы чувствуете себя во время месячных?
How do you feel? Как себя чувствуете?
How do you feel now? Как вы себя сейчас чувствуете?
How do you feel about publishing now? Что Вы скажете теперь о том, чтобы придать огласке свою теорию?
How do you feel about $600 strollers and organic everything? Как ты относишься к коляскам за 600 баксов и всему органическому?
How do you feel about a coaster? Как насчёт подстаканника?
My God, if you are this insane about not walking a girl to the door, how do you feel about what you do to me? Мой бог, если ты так переживаешь, что не проводил девушку до дверей, что тогда ты чувствуешь по поводу того, что ты творишь со мной?
How do you feel, iz? Как ты, Из?
How do you feel about guys who make the second move? Что ты думаешь о парнях, которые делают второй шаг?
How do you feel about Mexican? Как ты относишься к мексиканской кухне?
Lupin, how do you feel? Люпен, как твои раны?
How do you feel about crossover? Что ты думаешь о кроссовере, Пауло?
Frankly, how do you feel about Charles' skin? Флоранс, честно, что ты думаешь о коже Шарля?
How do you feel about breaking the law? А как насчет того, чтобы преступить закон?
How do you feel about being locked up? Как вы себя чувствовали взаперти?
Charlie, how do you feel about skiing? Чарли, что ты думаешь о лыжном спорте?
So Karen, how do you feel that Roy tried to kick your boyfriend's ass over another woman? Итак, Кэрен, как ты относишься к тому что Рой пытался надрать задницу твоему бойфренду из-за другой женщины?
Lazy Susan, how do you feel? Как себя чувствуешь, Ленивая Сюзан?
How do you feel about Smash and Noelle? Что вы думаете по поводу Смэша и Ноэлль?
How do you feel about chicken parm? Как тебе идея съесть цыплёнка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!