Примеры употребления "high life" в английском

<>
Wiswell embraced the high life. Уисвелл окунулся в великосветскую жизнь.
But as they were living the high life, these newly wealthy Iranians were also keeping a careful eye on the future. Но прожигая жизнь таким образом, высший свет в лице иранских нуворишей внимательно вглядывался в будущее.
Too busy for the high life? Слишком занят для светских раутов?
He was out there on the town having a fab time enjoying the high life. Он болтался в городе, развлекаясь и наслаждаясь высшим обществом.
To think that when she and Conrad were together, she was nothing but a socialite enjoying the high life. Если подумать, когда они с Конрадом были вместе, она была просто светской львицей, наслаждавшаяся светской жизнью.
Even in Japan, with its high life expectancy, those over the age of 70 do not contribute much to output. Даже в Японии, где очень высокая продолжительность жизни, люди старше 70 лет не вносят особого вклада в рост ВВП.
Moreover, it appears that the Bos, man and wife, secretly had been collecting corrupt payoffs for years, which may explain why their son could afford fancy foreign schools, sports cars and the high life. Более того, кажется, что Бо и его жена тайно годами получали незаконные платежи, что объясняет то, как их сын смог позволить себе обучение в престижных иностранных школах, спортивные машины и шикарную жизнь.
While Francis was already legendary within the Navy for his hedonistic parties, the indictment unsealed Tuesday provided fresh details of how senior officers with the 7th Fleet allegedly became accustomed to living the high life at ports throughout Asia, at Francis’s expense. Фрэнсис стал легендой в ВМС США из-за своих увеселительных вечеринок, а обнародованное во вторник обвинение добавило новые подробности о том, как офицеры 7-го флота прожигали жизнь в портах Азии, делая это за счет Фрэнсиса.
The old hippy didn't need any drugs; he was high on life. Старому хиппи не нужна была дурь - его пёрло по жизни.
to develop rural infra-structure and to promote a high quality of life in rural areas and the economic conditions of sustainable agricultural production развивать сельскую инфраструктуру и содействовать развитию высокого уровня жизни в сельской местности и экономических условий для сельскохозяйственного производства согласно принципам устойчивого развития
Policies seeking to guarantee a high quality of life and protect health and true democracy for all must be centred on respect for human dignity; в основе политики, которая в состоянии гарантировать качество жизни, охрану здоровья и подлинную демократию для всех людей, должно лежать уважение человеческого достоинства;
I won't be taking you to the high Arctic, the life of the Inuit, or to the searing sands of the Sahara. Я не буду показывать вам арктические льды, жизнь эскимосов или иссушающие пески Сахары.
We calculate gradient surfaces, and drive the bot over to a wall where there's a high probability of life. Мы рассчитываем градиенты поверхностей и ведём аппарат к той стене, где жизнь наиболее вероятна.
Jennifer, do you often forget the high moments of your life? Дженнифер, ты часто забываешь лучшие моменты твоей жизни?
I didn't realize you place such a high value on my brother's life. Я и не представлял, что ты заплатишь такую высокую цену за жизнь моего брата.
And so where there is water, there is a very high chance of our kind of life. А там где есть вода, высоки шансы наличия какого-то вида жизни.
Although the regime's capacity to commit large-scale massacres has shrunk, Qaddafi's defeat will come at a high cost in terms of human life. Несмотря на то что потенциал режима для совершения крупномасштабных массовых убийств уменьшился, поражение Каддафи обойдется очень дорого с точки зрения человеческих жизней.
Let us find a new home, away from England, where we may hold our heads up high, and there we can live a life free of all this oppression and gloom. Давайте найдём новый дом подальше от Англии, где мы сможем высоко держать голову, и там мы сможем жить свободно без притеснений и мрака.
High scores mean a comfortable life, all the way through retirement. Высокие баллы означают комфортную жизнь, вплоть до выхода на пенсию.
For several decades after WWII the Japanese system worked remarkably well, not only in generating growth, but in providing high levels of education, long life expectancy, security, and other welfare benefits to its citizens. На протяжении нескольких десятилетий после окончания Второй Мировой Войны японская система работала на удивление хорошо, обеспечивая не только экономическое развитие, но и высокий уровень образования, высокие показатели средней продолжительности жизни, безопасность и другие социальные блага для своих граждан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!