<>
Для соответствий не найдено
Mopping floors and cleaning toilets. Мытье полов и уборка туалетов.
This movie theater has two floors. У этого кинотеатра два этажа.
With this in mind, the United Nations system agreed on a joint initiative in nine key areas: additional financing for the most vulnerable; food security; trade; a green economy initiative; a global jobs pact; social protection floors; humanitarian action, security and social stability; technology and innovation; and monitoring and analysis. Памятуя об этом, учреждения системы Организации Объединенных Наций пришли к согласию в отношении совместной инициативы в девяти ключевых областях: выделение дополнительных финансовых ресурсов в интересах наиболее уязвимых; продовольственная безопасность; торговля; инициатива «зеленая экономика»; «глобальный трудовой пакт»; минимальные уровни социальной защиты; гуманитарная деятельность, безопасность и социальная стабильность; технологии и инновации; и наблюдение и анализ.
All the floors are hardwood. Все полы, настоящий паркет.
Got a fire blowing on two floors. Огонь распространился на два этажа.
Tiled floors, walls and partitions; плитку на полу, стенах и перегородках;
I've lost floors one through five. Я потерял из виду этажи с первого по пятый.
That's bins, floors, worktops, glass. Корзины, полы, рабочие поверхности, стекло.
15 hectare plot, the house in two floors. Участок 15 соток, дом в два этажа.
On the floors we just had refinished? По полу, который мы только что положили?
I've rented a room a couple floors down. Я снял комнату несколькими этажами ниже.
'Cause who doesn't like clean floors? Кто не любит чистых полов?
They come from Aisha's stinky house to your spotless floors. Они пришли из вонючего дома Аишы на твой этаж.
Have they all been licking the floors? Они все облизывали пол?
"Hey Cortana, how many floors are in the Empire State Building?" "Привет, Кортана! Сколько этажей в Эмпайр-стейт-билдинг?"
I want handmade terracotta tiles for the floors. Проблема в том, что тебе надо отделать камнем пол.
Three floors of Moldova’s parliament building are a charred ruin. Три этажа здания парламента Молдовы представляют собой обугленную руину.
I'd sweep up the floors around here. Я бы здесь полы подметал.
They only have drop keyholes in the top and bottom floors. У них скважины только на верхнем и нижнем этажах.
Walking around these hardwood floors in bare feet? Прогулки по этим паркетным полам босиком?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее