Примеры употребления "floors" в английском с переводом "этаж"

<>
This movie theater has two floors. У этого кинотеатра два этажа.
Got a fire blowing on two floors. Огонь распространился на два этажа.
I've lost floors one through five. Я потерял из виду этажи с первого по пятый.
15 hectare plot, the house in two floors. Участок 15 соток, дом в два этажа.
I've rented a room a couple floors down. Я снял комнату несколькими этажами ниже.
"Hey Cortana, how many floors are in the Empire State Building?" "Привет, Кортана! Сколько этажей в Эмпайр-стейт-билдинг?"
They come from Aisha's stinky house to your spotless floors. Они пришли из вонючего дома Аишы на твой этаж.
They only have drop keyholes in the top and bottom floors. У них скважины только на верхнем и нижнем этажах.
Three floors of Moldova’s parliament building are a charred ruin. Три этажа здания парламента Молдовы представляют собой обугленную руину.
CHISINAU - Three floors of Moldova's parliament building are a charred ruin. КИШИНЕВ - Три этажа здания парламента Молдовы представляют собой обугленную руину.
I fall two floors, I land on the awning, I slide off. Я пролетела два этажа, упала на навес, съехала с него.
We inhabit the city with work/live space on all the ground floors. Мы размещаем пространства для жилья и работы на всех нижних этажах.
Allow one-two floors to go toward all kinds of platforms for buses. Пусть один-два этажа пойдут на всякие перроны для автобусов.
I had to go Plan B, and lease out three floors in the building. Мне пришлось воспользоваться планом Б И сдать в аренду три этажа здания, включая химчистку.
The uppermost floors from the 70th to the 100th floor are designated as the hotel. Верхние этажи, от 70-го до 100-го, будут отведены под отель.
From the time the foundations were finished, in three months it had roofs and floors. После того как был заложен фундамент, через три месяца появились крыша и этажи.
Also hit was a three-storey apartment house, the top floors of which were totally destroyed. В ходе обстрела пострадал и трехэтажный жилой дом, верхние этажи которого были полностью разрушены.
He scaled six floors of a Docklands apartment building, - jumped the balcony and killed Van Coon. Он забрался на шестой этаж жилого дома в Доклендс, запрыгнул на балкон и убил Ван Куна.
So we have this 10,000-square-foot warehouse we were using, divided between two floors. У нас было чуть более 3000 кв. метров, склад, где проходили съёмки, был разделен на два этажа.
A few floors above, a 70-year-old man wearing a thick gray sweater answered the door. Несколькими этажами выше дверь нам открыл 70-летний мужчина в толстом сером свитере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!