Примеры употребления "family" в английском с переводом "род"

<>
My family comes from Radom Моя семья родом из Радо
pertaining to the hedgehog family; Относящийся к роду ежей;
My family, too, came from Radom Моя семья, тоже родом из Радо
You come from an old family. Вы происходите из древнего рода.
I'm a samurai of good family. Я - самурай из знатного рода.
She's of no family, you see. Но она не знатного рода, и денег нет.
I am the descendant of an old family. Я происхожу из древнего рода.
I'm a samurai from a good family. Я - самурай из знатного рода.
The country was governed by a French noble family. Этой страной управлял французский аристократический род.
Is there a history of genetic abnormalities in your family? А что, в вашем роду бывали какие-то врождённые отклонения?
He is the head of an ancient family, the richest and most respected. Он глава древнего рода, очень богатого и уважаемого.
Parker's family is from old money, and that's royalty of some sort. Семья Паркера из потомственных богачей, и они, в некотором роде, королевский клан.
The Cana Movement has been a pioneer in the field of family planning in Malta. Движение Кана является своего рода пионером в области планирования семьи на Мальте.
That is the artistic alchemy that has been passed down among the Armstrong family for generations. Этот художественный алхимический приём переходит в роду Армстронгов из поколения в поколение.
Of course, there was another kind of sacrifice involving his family that I understood much later. Конечно, были жертвы и другого рода, касавшиеся семьи, которые я поняла намного позже.
Husband and wife enjoy the same personal rights, including the choice of family name, profession and occupation. Муж и жена имеют одинаковые личные права, в том числе право выбора фамилии, профессии и рода занятий.
He made a promise to their memory that a son of his would carry on the family name. В память о них он дал обещание, что его сын продолжит семейный род.
"What's this young girl coming in and showing off because it's her family business," or something. "И почему эта девушка занимает такую должность? Что она о себе возомнила? Это же бизнес её семьи", - всё в этом роде.
Preparation of manuals and educational materials to support the promotion of prenatal checkups, institutional childbirth and family planning. Подготовка пособий и учебных материалов, пропагандирующих дородовой патронаж, роды в медицинских учреждениях и планирование размера семьи.
young people of 30 survive thanks to the work of the head of the family, who supports everyone. молодые люди тридцати лет от роду выживают благодаря работающему главе семьи, который "кормит" всех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!