Примеры употребления "fail" в английском с переводом на русский

<>
It tests for bone density, and it looks like she's gonna fail the test. Мы измеряем плотность костной ткани, и, мне кажется, что она провалит тест.
I'll be there without fail. Я буду там в обязательном порядке.
I wouldn't call it an epic fail. Я бы не назвала это сокрушительным провалом.
By contrast, undercapitalized banks in the US are forced to halt all forms of capital distribution if they fail a stress test. В противоположность этому банки с недостаточным капиталом в США вынуждены, если они не прошли стресс-тест, прекратить распределение капитала во всех формах.
But if Member States fail to arrive at a consensus on the expansion in the permanent membership category, then efforts must be exerted to enlarge the non-permanent category, pending expansion of the permanent one. Но если государства-члены не смогут прийти к консенсусу по вопросу о расширении категории постоянных членов, тогда надо приложить усилия для расширения категории непостоянных членов, пока не будет принято решение о расширении категории постоянных членов.
No, I do not want to fail a practice test with Dr. Bell. Нет, я не хочу провалить пробный тест у доктора Белл.
Checks must without fail be carried out when there are attested violations of the rights of suspects and accused persons to defence, and those responsible for such violations are prosecuted. По фактам нарушений прав подозреваемого и обвиняемого на защиту в обязательном порядке проводятся проверки, и виновные в нарушении права на защиту привлекаются к ответственности.
If gender is a proxy for diversity, then central banks fail a basic test of it. Если гендерная принадлежность является фактором разнообразия, центральные банки провалили базовый тест.
Thirty percent is a fail. 30% это неудача.
IFT was about to fail. АФТ было близко к провалу.
Don't fail to come! Не упустите возможность!
Epic fail, by the way. Полный облом, кстати говоря.
When Steve fails, I fail. Когда Стив косячит, я косячу.
X-CustomSpam: SPF Record Fail X-CustomSpam: ошибка записи SPF
Let the Doha Round Fail Пусть Дохийский раунд закончится провалом
Yet rich countries also fail. Но и богатые страны терпят в этом неудачи.
He is doomed to fail. И он обречен на провал.
How to Fail to Recover Как не восстановить экономику
Too Much “Too Big to Fail”? Слишком много «слишком больших, чтобы обанкротиться»?
I can't fail that physical. Я не могу завалить физподготовку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!