Примеры употребления "enter" в английском с переводом "входить"

<>
Only druids can enter it. Туда входить можно только друидам.
All deuces may now enter. Все двойки могут теперь войти.
Permission to enter the armoury. Разрешите войти в оружейную.
Sporting doesn't enter into it. Спортивность в их планы не входит.
I saw him enter the house. Я видел, как он вошёл в дом.
Then you enter Hitler's residence. Затем вы входите в резиденцию Гитлера.
We saw the children enter the room. Мы видели, как дети вошли в комнату.
He was seen to enter the building. Видели, как он входил в здание.
We were about to enter Argentine airspace. Мы вот-вот должны были войти в воздушное пространство Аргентины.
Disallow overruns – Users cannot enter a transaction. Не разрешать превышения — пользователи не могут войти в проводку.
Abandon hope, all ye who enter here. Оставь надежду, всяк сюда входящий.
Wait for Lawton to enter and make contact. Ждите Лоутона, когда он войдет и вступит в контакт.
Enter the next service door on your right. Войди в следующую дверь справа.
You can't enter the building without a permit. Вы не можете войти в здание без приглашения.
1. Aggressively enter as the price reaches each level. 1. Агрессивно входим каждый раз, когда цена достигает каждого из этих уровней.
The lord cannot enter a body sullied by alcohol. Господь не может войти в тело, оскверненное алкоголем.
It now seems ready to enter its overbought field. Теперь, похоже, что он готов войти в свою зону перекупленности.
Enter your username and password, and click Sign in. Укажите имя пользователя и пароль, а затем нажмите "Войти".
Hidden divergence can help you enter into a trend. Скрытая дивергенция помогает вам входить в тренд.
Step through this archway and enter Christmas Eve, 1995. Пройди сквозь арку и войди в канун Рождества 1995 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!