Примеры употребления "duration" в английском с переводом на русский

<>
Provide video of minimum duration Выберите видео минимальной продолжительности.
The anticipated duration of the Contract was 17 months. Ожидаемый срок выполнения контракта составлял 17 месяцев.
Duration: How long the stream has lasted. Продолжительность. Сведения о том, сколько времени уже длится эфир.
10. Effective Duration and Amendments 10. Сроки действия и поправки
Comp, what is Orlov effect duration? Компьютер, какова длительность эффекта Орлова?
The Fed has removed an annual $30 billion in duration risk from private-sector balance sheets – which bond issuers previously had to pay savers to bear – and that freed-up risk-bearing capacity has presumably been used to fund risky investment projects. ФРС убрала с балансов частного сектора процентные риски (то есть риски дюрации) в размере $30 млрд в год, которые ранее эмитенты облигаций должны были выплачивать инвесторам. И эти высвободившиеся рискованные средства, по всей видимости, были направлены на финансирование рискованных инвестпроектов.
So, you can see the duration. Вы можете видеть продолжительность процесса.
The duration of compulsory military service has thus been halved. Таким образом, срок военной службы по призыву сокращен в два раза.
Preserve items indefinitely or for a specific duration. Хранить элементы бесконечно или в течение заданного периода времени.
Set your audience, budget and duration Укажите аудиторию, бюджет и срок действия.
Use days to specify the duration. Длительность указывается в днях.
Project duration: Four years, 1998-2002. Продолжительность проекта: четыре года, 1998-2002 годы.
Activities of limited duration, special service agreements and service contracts Назначения на ограниченный срок, специальные соглашения об услугах и контракты на обслуживание
This length of time is referred to as duration. Этот период времени называется Продолжительность.
The duration of the service agreement. Срок действия соглашения на обслуживание.
The duration in milliseconds of each image. Длительность показа каждого изображения, в миллисекундах.
Returns the video duration in seconds. Возвращает продолжительность видео (в секундах).
Project costs and duration varied according to the strategic option considered. Затраты и сроки осуществления проектов варьируются с учетом рассматриваемых стратегических вариантов.
Duration: The length of time the stream was live. Продолжительность. Время, в течение которого длилась трансляция.
Duration and extension of the concession contract Срок действия и продление концессионного договора
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!