Примеры употребления "didn’t" в английском с переводом на русский

<>
The timeframes didn’t match. Не совпадали сроки.
Didn’t get verification email Не пришло письмо
It didn’t seem likely. Маловероятно.
It didn’t take long. Долго ждать не пришлось.
He didn’t suffer fools gladly. Он не любил дураков.
But they didn’t stop there. Но Советы на этом не остановились.
Obviously, they didn’t know history. Видимо они просто не знают истории.
I didn’t touch it again. Больше я ее не трогал.
Technically, he didn’t have to. Технически, ему и не нужно.
Carpenter didn’t pull any punches. Карпентер не стал ходить вокруг да около.
A grandstand summit didn’t ensue. Полноценный саммит так и не состоялся.
Unfortunately, the management didn’t change. К сожалению, качество управления не изменилось.
Didn’t intend to profit from it Не имели намерения получить из такого использования выгоду.
We didn’t really care about winning.” Было абсолютно наплевать, дадут нам Грэмми или не дадут», - признается Маркус Мэмфорд (Marcus Mumford).
No one, because they didn’t exist. Никто, потому что их не существовало.
But Stalin didn’t invent this idea. Но эта идея не принадлежит Сталину.
Suddenly, this didn’t seem quite right. Вдруг это показалось не совсем правильным.
You didn’t have to be educated. Рэперу не обязательно быть образованным.
They didn’t seem to notice it. Казалось, они его не заметили.
You didn’t receive a security code Вы не получили защитный код
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!