Примеры употребления "cost" в английском

<>
Debt restructuring, cost cutting, layoffs. Реструктуризация долга, снижение затрат, увольнения.
Least cost routing is enabled. Маршрутизация с наименьшей стоимостью включена.
Set cost to complete to zero Установите издержки на завершение, равными нулю
About cost templates [AX 2012] О шаблонах цен [AX 2012]
That owl cost five grand? Это филин может стоить пять штук?
Old cost value in USD Старая себестоимость, USD
How much would that cost? "Во сколько это обойдется?"
Major technical risk areas and related cost drivers to cluster munition are the following: Основные сферы технического риска и соответствующие ведущие стоимостные критерии применительно к кассетным боеприпасам состоят в следующем:
But again, keep in mind that even if your cost per result rises, it's still the lowest it can be while spending your budget evenly. Однако помните, что даже при повышении цены за результат она все равно остается настолько низкой, насколько это возможно, при равномерном расходовании бюджета.
The largest single cost by far, estimated at €48.3 billion, is indirect: lost productivity. Самая большая затрата из всех, составляющая по оценкам 48,3 миллиардов Евро, безусловно, является косвенной: потерянная производительность.
A cost estimate also provides: Оценка затрат также обеспечивает:
Adventure Works Low Cost Queue Очередь низкой стоимости Adventure Works
But it’s a short-term cost. Однако это издержки краткосрочного характера.
The Cost of Dick Cheney Цена Дика Чейни
What does the update cost? Сколько стоит обновление?
About running average cost price Вычисление средней себестоимости
That victory came at great cost. Эта победа дорого обошлась русским.
Winning war is about more than just killing the enemy; cost efficiency is crucial. Победы в войне — это не только возможность убить врага; решающее значение имеет стоимостная эффективность.
Approve, effective 1 January 2006, the recommended strategy for implementation of the capital master plan, strategy IV (phased approach), including the approach to phasing, swing space, cost and schedule; утвердить с 1 января 2006 года рекомендованную стратегию осуществления генерального плана капитального ремонта — стратегию IV (поэтапный подход), включающую подход к этапности работ, обеспечению подменных помещений, расходованию средств и составлению графиков;
“SkyCeptor will give Polish air defenders a hit-to-kill capability at a fraction of the cost of current options.” — SkyCeptor даст польским ПВО возможность наносить удары на поражение с затратой лишь малой части средств по сравнению с имеющимися закупочными вариантами».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!