Примеры употребления "затрат" в русском

<>
Обяз. категория затрат для количества Mandatory cost category for quantity
Обзор распределения затрат и дохода Allocate costs and income overview
Партнер может обеспечить себе дополнительный заработок без лишних затрат. Partners can earn extra money without making personal expenditures.
Мы должны противостоять жертвованию человеческими жизнями только по причине высоких затрат. We should resist sacrificing lives simply because of expense.
Настройка групп компонентов косвенных затрат Set up indirect cost component groups
Добавление затрат для номенклатур доли Add costs for potency items
Сегодня военные расходы составляют меньшую часть от общих затрат страны. Now, the countries’ military spending draws upon a smaller percentage of its national expenditure.
Возможна потеря всех ваших денег, а также дополнительных комиссий и других затрат. The damages may include loss of all your money and also any additional commissions and other expenses,
Распределение затрат для сопутствующих продуктов Cost allocation for co-products
Общая оценка затрат и выгод Overall assessment of costs and benefits
Они могли бы начать с повышения эффективности использования связанных с насилием затрат. They could begin by enhancing the efficiency of violence-related expenditure.
«Это требует огромных затрат, поэтому дешевле купить новые винтовки, предназначенные для натовских патронов». “A lot of expense that simply implies it would be cheaper to buy new rifles designed for common NATO ammo,” Wood said.
Категории обслуживания — тип категории затрат. Service categories are a type of cost category.
Расчет производственных затрат [AX 2012] Calculate production costs [AX 2012]
Предварительное бюджетное обязательство — это запрос на резервирование бюджетных средств для запланированных затрат. A pre-encumbrance is a request to reserve budget funds for planned expenditures.
Никаких льгот, без возмещения затрат на машину, без возмещения расходов, и круто платят. No perks, no car allowance, no expense account, - and the pay stinks.
О бюджетировании затрат [AX 2012] About cost budgeting [AX 2012]
Разноска затрат на дополнительные мероприятия Post indirect activities costs
Как уже отмечалось, РФ не предусматривает классификации внешних затрат на гранты и приобретения. As already noted, the FM does not prescribe classifying extramural expenditures to grants or acquisitions.
Это применимо только к почасовым проводкам, проводкам затрат, номенклатур и проводкам по промежуточным накладным. This applies to hour, expense, item, and on-account transactions only.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!