Примеры употребления "configures" в английском

<>
Outlook configures services with only the user name and password Outlook настраивает службы только с помощью имени пользователя и пароля.
This example configures OAuth authentication for SharePoint 2016. В этом примере настраивается проверка подлинности OAuth для SharePoint 2016.
When the modeling tree is completed and the product model contains all the features that you want, it is time to test how it configures items. Если дерево моделирования полностью построено, и модель продукции содержит все нужные функции, время протестировать, как производится конфигурирование номенклатур.
This example configures the Content Filter agent to send a customized rejection response. В этом примере для агента фильтрации контента настраивается отправка настроенного ответа об отклонении.
This example configures the following exceptions in content filtering: В этом примере настраиваются следующие исключения в фильтрации контента:
You might have to go back to your model design several times to fix errors or add features before you are satisfied with the way in which the product model configures items. Вы можете несколько раз вернуться к проекту модели, чтобы исправить ошибки или добавить функции, пока вас не устроит то, каким образом модель продукции конфигурирует номенклатуры.
This option configures Exchange to remove attachments if a message cannot be delivered. Этот параметр настраивает Exchange на удаление вложений, если сообщение не удается доставить.
This example configures the FQDN value mail.contoso.com. В этом примере настраивается полное доменное имя mail.contoso.com.
This field configures the iframe that loads when a player loads your game. В этом поле можно настроить форму iframe, которая загружается при запуске вашей игры.
This example configures the following values for the SCL thresholds: В этом примере настраиваются следующие пороговые значения вероятности нежелательной почты:
This example configures the following message tracking log settings on the server named Mailbox01: В этом примере показано, как настроить следующие параметры журнала на сервере с именем Mailbox01:
This example allows configures the following settings for external POP3 connections: В этом примере для внешних подключений POP3 настраиваются следующие параметры:
Configures the visibility of the Send connector to other Exchange servers in the organization. Настройте видимость соединителя отправки для других серверов Exchange в организации.
This example allows configures the following settings for external IMAP4 connections: В этом примере для внешних подключений IMAP4 настраиваются следующие параметры:
This example configures the existing Send connector named "Contoso.com Outbound" to proxy outbound mail. В этом примере показано, как настроить существующий соединитель отправки с именем Contoso.com Outbound на передачу исходящей почты с использованием прокси-сервера.
This example configures the Sender ID agent with the following settings: В этом примере настраивается агент Sender ID со следующими параметрами:
The first email address policy that identifies a recipient configures the recipient's email addresses. Первая политика адресов электронной почты, в которой определяется получатель, настраивает адреса электронной почты получателя.
This example configures the IP Block list with the following settings: В этом примере список заблокированных IP-адресов настраивается со следующими параметрами:
The table below outlines the main options that the Hybrid Configuration wizard modifies and configures. В представленной ниже таблице описаны основные параметры, изменяемые и настраиваемые при помощи мастера гибридной конфигурации.
This example configures all IP Block List providers with the following settings: В этом примере все поставщики списка заблокированных IP-адресов настраиваются со следующими параметрами:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!