Примеры употребления "configures" в английском с переводом "настраиваться"

<>
This example configures OAuth authentication for SharePoint 2016. В этом примере настраивается проверка подлинности OAuth для SharePoint 2016.
This example configures the following exceptions in content filtering: В этом примере настраиваются следующие исключения в фильтрации контента:
This example configures the FQDN value mail.contoso.com. В этом примере настраивается полное доменное имя mail.contoso.com.
This example configures the following values for the SCL thresholds: В этом примере настраиваются следующие пороговые значения вероятности нежелательной почты:
This example allows configures the following settings for external POP3 connections: В этом примере для внешних подключений POP3 настраиваются следующие параметры:
This example allows configures the following settings for external IMAP4 connections: В этом примере для внешних подключений IMAP4 настраиваются следующие параметры:
This example configures the Sender ID agent with the following settings: В этом примере настраивается агент Sender ID со следующими параметрами:
This example configures the IP Block list with the following settings: В этом примере список заблокированных IP-адресов настраивается со следующими параметрами:
This example configures all IP Block List providers with the following settings: В этом примере все поставщики списка заблокированных IP-адресов настраиваются со следующими параметрами:
This example configures OAuth authentication for Skype for Business or Lync Server 2013. В этом примере настраивается проверка подлинности OAuth для Skype для бизнеса или Lync Server 2013.
This example configures the following moderation settings for the distribution group named All Employees: В этом примере для группы рассылки "Все сотрудники" настраиваются следующие параметры модерирования.
This example configures the Sender Filter agent to reject messages from blocked senders or domains. В этом примере агент фильтрации отправителей настраивается на отклонение сообщений от заблокированных отправителей или доменов.
This example configures the Sender Filter agent to allow messages from blocked senders or domains. В этом примере агент фильтрации отправителей настраивается на получение сообщений от заблокированных отправителей или доменов.
This example configures equipment mailboxes to allow booking requests to be scheduled only during working hours. В этом примере почтовые ящики оборудования настраиваются таким образом, чтобы запросы на бронирование планировались только в рабочее время.
This example configures a UM IP gateway named MyUMIPGateway with an IP address of 10.10.10.1. В этом примере настраивается шлюз IP единой системы обмена сообщениями с именем MyUMIPGateway и IP-адресом 10.10.10.1.
By contrast, the initialization process for Retail essentials automatically configures reference data in over 40 areas of Microsoft Dynamics AX. В противоположность этому в процессе инициализации Реквизиты розничной торговли автоматически настраиваются ссылочные данные в более чем 40 областях Microsoft Dynamics AX.
This example configures the Sender Filter agent to silently drop messages that contain blocked senders that are defined by SafeList aggregation. В этом примере агент фильтрации отправителей настраивается на автоматическое удаление сообщений от заблокированных отправителей из объединения списков надежных отправителей.
For example when an Exchange Web Services (EWS) application starts for the first time, the application configures itself using the Autodiscover service. Например, при первом запуске приложения веб-служб Exchange (EWS) оно настраивается с помощью службы автообнаружения.
This example configures the Sender Filter agent to block messages that don't specify a sender in the MAIL FROM: SMTP command: В этом примере агент фильтрации отправителей настраивается на блокировку сообщений, в которых не указан отправитель в SMTP-команде MAIL FROM::
This example configures room mailboxes to allow booking requests to be scheduled only during working hours and sets a maximum duration of 9 hours. В этом примере настраиваются почтовые ящики помещения, чтобы можно было планировать запросы на бронирование только в рабочее время, и задается максимальная продолжительность в 9 часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!