Примеры употребления "changing the subject" в английском с переводом на русский

<>
I know I'm changing the subject. Знаю, что я сменил тему.
Don't even think about changing the subject. И не смей менять тему.
See how he's changing the subject? Видите, как он меняет тему?
You are changing the subject, so what's going on? Ты поменяла тему разговора, так что происходит?
Changing the subject to be, nothing to talk about until morning? Меняешь тему, чтобы было, о чём говорить до утра?
You're changing the subject, counsel. Вы уходите от темы, советник.
And now you're changing the subject. А сейчас пытаешься сменить тему.
So, changing the subject. Ладно, сменим тему.
It's not changing the subject to insist on a derivative copyright. Это не изменение предмета иска, настаивать на праве на производное произведение.
Look at you, changing the subject. Смотри-ка, как ты меняешь тему разговора.
You can't just go changing the subject like that. Ты не можешь просто сменить тему.
You're changing the subject, Jacob. Ты уходишь от ответа, Джэйкоб.
Well, you don't need to know right now, So stop changing the subject. Ну, прямо сейчас тебе и не нужно знать об этом, так что перестань менять тему.
Okay, I'm changing the subject. Ладно, сменим тему.
Changing the subject completely, have you heard the news about Cleaver Greene? И полностью меняя тему, ты слышал новости о Кливере Грине?
I thought we were changing the subject. Мы вроде хотели сменить тему.
Hey, how about changing the subject, will? Эй, может сменим тему, Уилл?
Jane is able to respond to Mom in a different way, or possibly not at all, changing the subject entirely. Она ответит матери по-другому или, возможно, вообще сменит тему разговора. (...)
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя.
Give me any books you have on the subject. Дай какую-нить книжку про это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!