Примеры употребления "change in work-in-progress" в английском

<>
To do so required a change in work practices and in the way firms were run. Чтобы сделать это, было необходимо изменение в методах работы и в способе управления фирмами.
Opera beta is one step away from the final version, but still a work in progress. Opera beta в одном шаге от стабильной версии, но на этом этапе обновления еще нуждаются в некоторых улучшениях.
Variation in stocks of finished goods and in work in progress Изменение запасов готовой продукции и незавершенного производства
The European single currency has been a major success, but it remains a work in progress. Европейская единая валюта стала основным фактором успеха, но работа в данном направлении ещё не завершена.
But the G-20 remains very much a work in progress - and one that needs much work to succeed, as its most recent summit in Toronto demonstrated. Но G-20 остаётся во многом незавершённой работой - и, как показал последний саммит в Торонто, ещё многое предстоит сделать.
Given the complexity and sensitivity of the issues - never more so than when military action is an option - it is not surprising that the responsibility to protect remains a work in progress. Учитывая сложность и деликатность вопросов - особенно, когда одним из вариантов являются военные действия - неудивительно, что принцип ответственности защищать все еще остается в стадии разработки.
I also understand that Mike's son is a work in progress and Harris is going through the last of our heavy drugs on the detox. А еще я понимаю, что сын Майка поправляется, но Харрис истратил последние тяжелые наркотики для его детоксикации.
You might be a work in progress, but I think you're worth the wait. Ты можешь ждать работу, но ты стоишь того, чтобы ждали тебя.
I'm a work in progress, okay? Я работаю над собой, ясно?
Uh, it's a work in progress. Э, ещё в процессе.
The side's still a work in progress. Все еще восстанавливаюсь.
Look, you have to look at Clark Kent as a work in progress. Видите ли, Вы должны рассматривать эту работу в прогрессивном ключе.
Well, it's still a bit of a work in progress. Ну, это еще немного не закончено.
Bella will not be parted from her work in progress under any circumstances. Белла не перестанет работать, не смотря ни на какие обстоятельства.
I'm a work in progress. Я никогда не сдамся.
Michael screened a work in progress for us years ago, and it didn't go well. Майкл продемонстрировал нам работу в прогрессе несколько лет назад, и это прошло неудачно.
Nick, Nick, we're still a work in progress here. Ник, Ник, мы ещё не закончили.
He saved it as a work in progress. Он его сохранил в черновом варианте.
You know, Fantasia was meant to be a perpetual work in progress. Вы знаете, предпологалось, что Фантазия будет развиваться бесконечно.
I'm still a work in progress. Я все еще работаю над этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!