Примеры употребления "calls" в английском с переводом "звонок"

<>
There were phone calls, meals. Были телефонные звонки, перекусы.
Dial codes for outgoing calls Коды набора номера для исходящих звонков
Was there any calls, Nan? Бабуся, звонки были?
Quinn, you monitor outgoing calls. Куинн, ты мониторишь исходящие звонки.
No calls going in or out. Никаких входящих и исходящих звонков.
The calls have been pouring in. Звонки сыпались один за другим.
She hasn't answered her calls. Она не отвечает на звонки.
No phone calls in or out. Никаких входящих и исходящих звонков.
She hasn't answered my calls. Она не отвечает на мои звонки.
Are your users experiencing dropped calls? Случаются ли у пользователей ситуации, когда прерываются звонки?
So no calls, threatening letters, emails? Никаких звонков, писем с угрозами, сообщений по электронной почте?
Three calls from the same number. Три звонка с одного номера.
Weird lights, strange phone calls, you. Странные красные огни, телефонные звонки, вы.
Hasn't answered calls from his family. Он не отвечает на звонки родных.
Am I caught up on phone calls? Я ответила на все звонки?
No outgoing calls at all, ma 'am. Исходящих звонков вовсе нет, мэм.
Make Skype voice calls on Xbox One Голосовые звонки через Skype на консоли Xbox One
I wanted to make several phone calls. Я хотел сделать несколько телефонных звонков.
I wanted to make some telephone calls. Я хотел сделать несколько звонков.
Redirecting your calls to a different number включить перенаправление звонков на другой номер;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!