Примеры употребления "calling" в английском

<>
Are you calling for my resignation? Вы призываете к моей отставке?
Who you calling a perv? Кого ты назвала извращенцем?
Nana's calling the police. Бабушка позвонит в полицию.
Earth Calling the Financial Sector Земля вызывает финансовый сектор
You try calling the number? Ты пытался звонить на этот номер?
I'm not calling you Dominator. Я не стану звать тебя Доминатор.
Turned out it was 2015 calling. Но оказалось, что этот призыв исходит от 2015 года.
I'm calling a temporary truce. Я объявляю временное перемирие.
Are you calling me husky? Считаешь меня здоровяком?
This is Gregory calling for Max. Это Грегори, позовите к телефону Макса.
Twenty years after Berlin, Copenhagen is calling. Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
Then a drifter came calling one evening. Однажды вечером к нам зашел какой-то бродяга.
I'm calling you a taxi. Я вызову тебе такси.
The person calling himself a "titular counselor". Лицо, именующее себя "титулярным советником".
Well, thank you for calling, Doctor. Что ж, спасибо за звонок, доктор.
Are you calling me anal? Ты обзываешь меня аналом?
The brothers Bloom had found their calling, as shown in number six. Братья Блум нашли свое призвание, что иллюстрирует пункт 6.
From v2.2 onwards, apps calling GET /v2.2/{page_id}/notifications must use a Page Access Token. Начиная с версии 2.2 приложения должны использовать маркер доступа к Странице в запросах GET /v2.2/{page_id}/notifications.
It's my name they're calling. Моё имя кричат они.
The FXDD Trade Execution desk can be reached by calling (+356) 2013 3939. С отделом по приему телефонных ордеров компании FXDD вы можете связаться по телефону: (+356) 2013 3939
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!