Примеры употребления "calling" в английском

<>
Are you calling for my resignation? Вы призываете к моей отставке?
They are calling us garbage! Они называют нас отбросами!
Nana's calling the police. Бабушка позвонит в полицию.
I repeat, Gerren calling Scorpio. Повторяю, Геррен вызывает "Скорпиона".
Where are you calling from? Откуда вы звоните?
Everyone's calling you a perv. Все зовут тебя извращенцем.
Calling for more investment is superficially always attractive. Призывы к увеличению инвестиций всегда внешне привлекательны.
I'm calling a temporary truce. Я объявляю временное перемирие.
This is Gregory calling for Max. Это Грегори, позовите к телефону Макса.
I'm calling an emergency Bella meeting. Я созвала экстренное собрание "Беллас".
Are you calling me husky? Считаешь меня здоровяком?
Then a drifter came calling one evening. Однажды вечером к нам зашел какой-то бродяга.
I'm calling you a taxi. Я вызову тебе такси.
The person calling himself a "titular counselor". Лицо, именующее себя "титулярным советником".
Well, thank you for calling, Doctor. Что ж, спасибо за звонок, доктор.
And stop calling me pastries. И перестань обзывать меня мучными изделиями.
The brothers Bloom had found their calling, as shown in number six. Братья Блум нашли свое призвание, что иллюстрирует пункт 6.
DELETE /v2.2/{page-id}/subscribed_apps stops the calling app from receiving realtime updates of the Page. Запрос DELETE /v2.2/{page-id}/subscribed_apps отменяет подписку на обновления Страницы в режиме реального времени для приложения, которое его отправило.
It's my name they are calling. Моё имя кричат они.
The FXDD Trade Execution desk can be reached by calling (+356) 2013 3939. С отделом по приему телефонных ордеров компании FXDD вы можете связаться по телефону: (+356) 2013 3939
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!