Примеры употребления "call ambulance" в английском

<>
Killing the tissue, causing Brad to become septic, forcing his body into such intense shock that by the time you realize what's happening and you call an ambulance, the chance of Brad getting back to the hospital alive is next to zero. Его тело будет так повреждено, что когда вы поймете, что происходит, и вызовете скорую, шансы Брэда доехать до больницы живым будут равны нулю.
I'll stay with him, you call an ambulance. Я останусь с ним, а ты звони в скорую.
Call an ambulance. Вызовите скорую.
Call the ambulance immediately! Срочно вызовите скорую!
So, who's gonna call the ambulance? Так, кто будет звонить в скорую?
Afterwards, call me an ambulance, put the door on the latch. После этого, позвони в скорую, закрой дверь на щеколду.
Call 411, an ambulance, a lawyer, doctor, anything! Позвоните в скорую, адвокатам, врачу, кому-нибудь!
I could call you a cab or an ambulance. Я могу вызвать тебе такси, или скорую.
HPD received a 911 call, and they got a lock on the ambulance he stole. В полицию поступил звонок по 911, и они отследили скорую, которую он угнал.
"It emerged that this, let's call him spectator, got through to an ambulance in the accompaniment of two spectators citing heart problems. "Выяснилось, что данный, назовем его зрителем, прошел к скорой помощи в сопровождении двух зрителей, ссылаясь на проблемы с сердцем.
Do you need an ambulance? Вам нужна скорая?
Did you call? Ты звонил?
Please send an ambulance. Отправьте машину скорой помощи.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Now ambulance teams are on duty at entry points. Сейчас в пунктах пропуска дежурят бригады скорой помощи.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
They were taken by ambulance in a stable condition to Blue Mountains Hospital. Их увезли на машине скорой помощи в стабильном состоянии в больницу Блу Маунтинз.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
An ambulance has been called Скорая помощь вызвана
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!