Примеры употребления "Позвоните" в русском с переводом на английский

<>
Позвоните в службу поддержки Майкрософт. Call Microsoft Support.
Экстренном случае позвоните мне по этому номеру. In case of an emergency, phone me at this number.
Кто-нибудь позвоните начальнику порта. Somebody call the harbourmaster.
И если она пойдёт не так, и я буду убит, позвоните моей бывшей жене. And if it does go wrong and I get killed, phone my ex wife.
Позвоните в суд и узнаете. You gotta call traffic court.
Отправьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона. You can contact us on customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.
Позвоните в районное управление полиции. Call the District Police Department.
Если это происходит по другой причине, обратитесь к нам по электронной почте customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона. If these reasons are not the case, contact us at customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.
Или позвоните по моему номеру or call me on my number
Пожалуйста, позвоните в пожарное депо. Please call the fire department.
Позвоните нам, чтобы начать отправку Call us to initiate sending
Если вам понадобится подвозка, позвоните. If you ever need a ride anywhere, call me.
Позвоните в Федеральную службу безопасности. Call the Federal Security Service.
В любом случае, позвоните гробовщику. In any event, call the gravedigger.
Позвоните ему, а мы запишем. On a phone call that we'd record.
Позвоните в Управление внутренних дел. Call the Department of Internal Affairs.
Вы не позвоните мне сегодня вечером? Will you please call me this evening?
Позвоните мне завтра, в 10 часов. Call me tomorrow at 10.
Позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру. Please call me at this number.
Пожалуйста, позвоните мне завтра в восемь утра. Please call me at eight tomorrow morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!