Примеры употребления "both" в английском с переводом на русский

<>
Just try both of them. Попробуйте их оба.
The probable answer is: both. Возможный ответ: «И то, и другое».
They can actually have both. Иметь и то и другое - действительно можно.
We both know Tyro Weems. Мы оба знаем Тайро Уимса.
Low cardiac output can cause both. Низкий сердечный выброс может вызвать и то, и другое.
You can't have both, sweetheart. Нельзя получить и то и другое, золотце.
Both sisters are very beautiful. Обе сестры очень красивые.
Both seem unwise and unlikely now. В настоящее время и то, и другое кажется неблагоразумным и невозможным.
Your cousin is deluded or dishonest, or both. Ваша кузина либо обманывается, либо обманщица, или и то и другое.
Two guys, both head shots. Два парня, оба застрелены в голову.
Will I need to choose both? Нужно ли выбрать и то, и другое?
both have been marketed heavily, creating unnatural demand. и то и другое усиленно рекламируются, что ведет к неестественному спросу.
Both skiffs carrying armed men. На обеих лодках вооруженные люди.
War, and anticipation of war, bring both. Война и ожидание войны приносят и то, и другое.
So the best editing gives us a bit of both. Наилучшее редактирование даёт нам и то и другое.
Both enter an enchanted castle. Оба попадают в заколдованный замок.
All right, I like the people doing both. Мне нравится, что кто-то сделал и то, и другое.
Such a lack of recovery then requires medication, behavioral interventions, or both. При таком недостатке восстановления необходимо лечение, поведенческое вмешательство, или и то и другое.
Treatment for both is prednisone. Оба лечатся преднизоном.
You can use categories, products, or both for procurement. Вы можете использовать категории, продукты или и то, и другое для закупок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!