Примеры употребления "и то, и другое" в русском

<>
Необходимо и то, и другое. Both are necessary.
И то, и другое следует изменить. Both must change.
Почти наверняка и то, и другое. Almost surely both.
И то, и другое вполне легитимно. Both are legitimate.
Возможный ответ: «И то, и другое». The probable answer is: both.
И то, и другое является технологией. They're both technologies.
Мы должны делать и то, и другое. We have to do both.
Мы можем делать и то, и другое. We can do both.
Нужно ли выбрать и то, и другое? Will I need to choose both?
Или же и то, и другое понемногу? Or a bit of both?
Наиболее вероятный сценарий: будет и то, и другое. The most likely scenario is that it would get both.
Хотя и то, и другое заслуживают внимательного изучения. Both deserve greater scrutiny.
И то, и другое – это его краеугольные камни. Both are its cornerstones.
Почему бы не сделать и то, и другое: Why not do both:
— К несчастью, мы нашли и то, и другое». “Unhappily, we found both.”
Они признают, что и то, и другое должно сосуществовать. They recognize: Both of these things have to live together.
Низкий сердечный выброс может вызвать и то, и другое. Low cardiac output can cause both.
Ответ, почти наверняка будет - и то, и другое понемножку. The answer, almost certainly, is a little bit of both.
Как ни странно, ответом будет «и то, и другое». Unsatisfying as it may be, the answer is both.
А от Маккейна мы слышим и то, и другое. From McCain, we hear about both of those things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!