Примеры употребления "borrow" в английском с переводом "позаимствовать"

<>
Could I borrow your car? Можно я позаимствую твою машину?
Can I borrow your radio? Могу я позаимствовать твое радио?
May I borrow your knife? Можно я позаимствую твой нож?
Can I borrow this umbrella? Я могу позаимствовать зонтик?
Manny, can I borrow your corkscrew, please? Мэнни, можно позаимствовать штопор, пожалуйста?
Listen Andy can I borrow that mistletoe? Слушай, Энди, могу я позаимствовать ту омелу?
My master wants to borrow some red ink! Мой господин желает позаимствовать немного "красных чернил"!
Can I borrow it for about two weeks? Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели?
Could I borrow some of those fish fingers? Могу ли я позаимствовать те рыбные палочки?
We could borrow clothes from the chorus girls. А одежду мы позаимствуем у хористок.
Do you have a Black Hawk I could borrow? Могу я позаимствовать вертолет?
Can I borrow your van and your jump leads? Могу я позаимствовать твой фургон и твои прикуривающие провода?
Is there a map of the island that I could borrow? Я могу где-нибудь позаимствовать карту острова?
I just came down to borrow your Bridget Jones's diary. Я просто прикатил сюда, чтобы позаимствовать "Дневник Бриджит Джонс".
They are all, to borrow from Frank Sinatra, "my kind of town." Всё это позаимствовано из творчества Франка Синатры "мой город".
Call it quits if you've a tin opener I can borrow. Считай, что мы квиты, если я могу позаимствовать открывашку.
His face when my mother said we could borrow his redundancy money. Ты видела его лицо, когда мама сказала, что мы могли бы позаимствовать его отложенные деньги.
Most everyone on earth would like to borrow the U.S. armed forces. Почти каждый на земле хотел бы позаимствовать американские вооруженные силы.
To borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific. Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно".
Had to borrow it in a hurry for a Powerpoint thingy back at the FOB. Пришлось срочно позаимствовать, база запросила какую-то штуку в Powerpoint, а их сломан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!