Примеры употребления "body" в английском

<>
Periodic inspection and test body Орган по периодическим проверкам и испытаниям
Lower body not detected (809B100E) Не обнаружена нижняя часть тела (809B100E)
The examining body shall not be a training provider. Экзаменующая организация не должна быть обучающей организацией.
She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king. Основательница косметической фирмы "Body Shop", она считается королевой в области природной косметики.
One dead body makes people antsy. Один труп уже заставил людей понервничать.
Condition of insulated body when checked: Состояние изотермического кузова при контроле:
I want to find his body. Я хочу найти его труп.
Body of Christ visited in the filter housing. Тело Христово посетило корпус фильтра.
Cameroon's body of laws embodies the principle of equality between men and women. Принцип равенства между мужчинами и женщинами закреплен в своде правовых норм Камеруна.
Found a body at the Tribune Building. Нашли тело в здании "Трибьюн".
In mid-October, 325 members of the main body of the Bangladeshi multi-role logistics unit arrived in Nyala. В середине октября в Ньялу прибыли 325 человек в составе бангладешского многофункционального подразделения материального обеспечения.
No treaty body had elaborated dedicated general comments or recommendations specifically relating to State duties vis-à-vis corporate activities. ни один из договорных органов не разработал специальных общих замечаний или рекомендаций, конкретно относящихся к обязанностям государства в отношении деятельности корпораций.
Blunt force injuries to the upper body, legs, arms. Увечья тупым предметом в верхней части тела, на ногах и руках.
A growing body of research supports this idea. Это подтверждается все большим количеством научных исследований.
(a) if a body corporate: (а) в случае если являетесь юридическим лицом:
The temple epitomises the body Храм воплощает тело
Notice that "Join Skype Meeting" info is added to your meeting body. Обратите внимание: в приглашение на собрание добавлена ссылка "Присоединиться к собранию Skype".
It's not a body roll. Нет, это не прогиб туловища.
Part of me was hoping that this tip was bogus, but the uni that we sent down found a body floating near the boat, so here we are. Часть меня надеялась, что этот звонок - просто розыгрыш, но отряд, который мы послали, нашёл тело, плавающее рядом с лодкой, и вот мы здесь.
So you got rid of the body shop. Значит, кузовной цех становится ненужным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!