Примеры употребления "began to cry" в английском с переводом на русский

<>
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. Проснувшись и обнаружив, что она осталась одна в комнате, малышка начала плакать.
He began to cry. Он расплакался.
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. Письмо было столь дружеским, что она была глубоко тронута и заплакала.
When she said "I missed you" she began to cry. Когда она сказала «я скучала по тебе», она начала плакать.
Left alone, the little girl began to cry. Оказавшись одна, маленькая девочка стала плакать.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
I was made to cry for help. Мне заставили кричать о помощи.
They began to climb the hill. Они начали взбираться на холм.
I'm about to cry! Я сейчас заплачу!
He took up his pen and began to write. Он взял ручку и начал писать.
Tomoko almost started to cry. Томоко едва не заплакала.
Even though Tom still had tears in his eyes, he began to smile. Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.
She tried in vain not to cry. Он тщетно пыталась не заплакать.
The baby began to crawl. Ребёнок начал ползать.
There's no need to cry like a baby. Нет нужды плакать как ребёнок.
They began to prepare for possible hostilities. Они начали подготовку к возможным нападениям.
I started to cry. Я начал плакать.
The buds began to burst. Бутоны начали раскрываться.
I don't know whether to cry or to laugh. Я не знаю, плакать мне или смеяться.
On entering her room, she began to read the letter. Войдя в комнату, она начала читать письмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!