Примеры употребления "aren't" в английском с переводом "быть"

<>
The wounds aren't cauterized. Эти раны не были прижжены.
Aren't you gonna play, Martini? Ты не будешь играть, Мартини?
Aren't you gonna repair the diaphragm? Вы разве не будете восстанавливать диафрагму?
Maybe they aren't watching the news. Может быть, его агенты не смотрят новости.
Aren't you young to be watch commander? Не слишком ли вы молоды, чтобы быть начальником смены?
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti? Вы не будете есть шестиугольную червячную лапшу?
There aren't neat examples, but one example is this: Нет каких-то четких примеров, но один пример все же есть:
I'm some kind of meteor freak, aren't I? Я могу быть метеоритным фриком, не так ли?
People aren't buying flowers to tell people they care. Люди будут не покупать цветы, чтобы признаться в своих чувствах.
I'm trying to be a legend, aren't you? И я пытаюсь быть легендой, верно?
Aren't you going to celebrate New Year's Eve? Вы что, не будете праздновать Новый Год?
Well, my lad, aren't we taking notes this morning? Ну, мой мальчик, мы будем писать лекцию эти утром?
Group owners aren't required to be members of the group. Владельцы группы могут не быть ее членами.
Sometimes, pages don't open because cookies aren't working correctly. Ошибка может быть связана с файлами cookie.
Then again, maybe we're lucky that things aren't worse. С другой стороны, может быть, нам повезло, что все не так плохо, как могло бы быть.
Not that robots aren't useful and people can build robots. Не так чтобы роботы не были полезны, люди могут конструировать роботов.
There is something the two of you aren't telling us. Есть что-то, что вы нам не договариваете.
Hey, aren't you supposed to be at that intern conference? Ты разве не должен быть сейчас на 5-минутке ординаторов?
Saved site settings, like microphone or location permissions, aren't deleted here. Сохраненные настройки сайтов (например, разрешения на доступ к микрофону или геоданным) удалены не будут.
We're gonna go crazy on our wedding night, aren't we? Мы будем безумствовать на нашей свадьбе, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!