Примеры употребления "есть" в русском

<>
Проверка - это не есть хорошо. Okay, processing, is bad.
Вы должны есть больше овощей. You should eat more vegetables.
И, как он набросился на еду, не думаю, что ему есть куда пойти. And the way he chowed down on the food here, I don't think he's got a place to go.
Что у нас есть перекусить? What do we have to nosh on?
Есть основания для бережного оптимизма. There are grounds for cautious optimism.
Я хочу есть яблочный пирог. I want to eat apple pie.
Кроме того, есть проблема прессы. Then there is the press.
Я не могу есть ириски. I can't eat butterscotch.
Это и есть рука божья." He said, "These are the hands of God."
Как правильно есть птицу овсянку? What is the correct way to eat ortolan?
Да, в космосе есть жизнь! Yes, folks, there is life in outer space!
Не могу есть острую пищу. I can't eat rich food anymore.
В кафе есть зерновые батончики. There is a cereal bar in the cafeteria.
Я люблю есть горячий суп. I enjoy eating hot soup.
Безусловно, есть и хорошие новости. To be sure, there is some good news.
Замороженный пук, который можно есть. Frozen farts you can eat.
В целом, есть два варианта. There are two broad possibilities.
Вы будете есть бесчисленные деликатесы. You'll eat countless gourmet meals.
Этому, возможно, есть свое объяснение. There is probably a reason for this.
Когда мама начала есть отбросы? When did Mom start eating garbage?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!