Примеры употребления "aa entry mail box" в английском с переводом на русский

<>
He left notes for Orlando in the mail box with a time and place. Он оставлял записки Орландо в почтовом ящике, с указанием времени и места втречи.
Use the Search mail in box to pick the email account you want to search, then select OK. В поле Искать письма в выберите учетную запись электронной почты для поиска и нажмите кнопку ОК.
Choose Finish and you'll find the new profile name you added listed on the General tab in the Mail dialog box. Нажмите кнопку Готово, и имя добавленного профиля появится на вкладке Общие диалогового окна Почта.
In the Mail dialog box, choose OK. В диалоговом окне Почта нажмите кнопку ОК.
To see what permissions you need, see the "Moderated Transport" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Управляемый транспорт" в статье Разрешения потока обработки почты.
The Mail dialog box appears. Откроется диалоговое окно Почта.
To see what permissions you need, see the "MailTips" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Подсказки" в разделе Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Receive connectors" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье запись "Соединители получения" в статье Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Transport Agents" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Агенты транспорта" в разделе Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Address Rewriting agent" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Раздел "Агент переопределения адресов" статьи Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Accepted domains" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье запись "Обслуживаемые домены" в разделе Разрешения потока обработки почты.
In the Mail format box, choose HTML (the default setting) or Plain text to send the document as the body of the email message. В поле Формат выберите вариант HTML (используется по умолчанию) или Текст, чтобы отправить документ в виде текста сообщения.
To see what permissions you need, see the "Queues" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Очереди" в разделе Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Certificate management" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье запись "Управление сертификатами" в статье Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Transport configuration" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Конфигурация транспорта" в разделе Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "DSNs" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Уведомления о доставке" в статье Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Send connectors" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье запись "Соединители отправки" в статье Разрешения потока обработки почты.
To see what permissions you need, see the "Mailbox access" entry in the Mail flow permissions topic. Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Доступ к почтовому ящику" в разделе Разрешения потока обработки почты.
In the Mail Setup dialog box, choose E-mail Accounts. В диалоговом окне Настройка почты выберите Учетные записи электронной почты.
Note: The title bar of the Mail Setup dialog box may contain the name of the current profile. Примечание: Заголовок диалогового окна Настройка почты может содержать имя текущего профиля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!