Примеры употребления "письма" в русском

<>
Я жду письма - до востребования. I'm expecting a letter - hold for guest arrival.
Не ждёшь любовного письма, Эндерс? You ever not miss mail call, Enders?
Разговорная речь — это стиль письма. Being conversational is a style of writing.
Розеттский камень для хараппского письма A Rosetta Stone for the Indus script
Просим прислать свои рекомендательные письма. Please enclose your letters of recommendation.
электронные письма Gmail – с приложением "Почта"; Get your emails from Gmail in the Mail app
С изобретением письма появляются города. With the invention of writing, you start getting cities.
Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача. But deciphering the script is a very challenging task.
Запрос на обналичивание гарантийного письма Request to cash out a letter of guarantee
В разделе "Отправленные" появляются незнакомые вам письма. Messages that you didn't send appear in Sent Mail.
Это о международных системах письма. And it's all about international writing systems.
И теперь у хараппского письма есть такая характеристика. And the Indus script now has this particular property.
Я получила письма из колледжа. I got my college acceptance letters back.
Прошу ответить сразу по получении этого письма. Please send me a reply as soon as you receive this mail.
Ручка и карандаш - инструменты для письма. Pens and Pencils are some of the tools of writing.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма. We don't have such an artifact for the Indus script.
Я сделала анализ чернил письма. I ran an ink x-ray analysis on the fake ccb letters.
В папке "Отправленные" появились письма, которые вы не отправляли. Messages that you didn't send appear in Sent Mail.
Ей не нравится пользоваться кисточкой для письма. She doesn't like to use a writing brush.
Просто, это последний вид письма древнего мира, который еще не удалось дешифровать. Well it's the last major undeciphered script in the ancient world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!