Примеры употребления "поле" в русском

<>
Поле 7 Отруб = 4910 (седло) Field 7 Cut = 4910 (Saddle)
Перемещение фокуса на поле поиска Move focus to the Search box
Если вы хотите обратиться к людям обоего пола, оставьте поле пустым. Leave this blank if you want to target all genders.
И за это время много узнал о слабом поле. I've learned a thing or two about the fair sex.
Пресс-секретарь Манафорта сказал, что «каждое слово из досье о Поле Манафорте является ложью». A Manafort spokesman said “every word in the dossier about Paul Manafort is a lie.”
Объясни что за пугало на пятом поле. Clearing out a bogey on floor five.
правое поле: 1,5 см right margin: 1.5 cm
Северный Кавказ находится в поле зрения Аль-Каиды уже примерно пятнадцать лет. The North Caucasus has been on al-Qaeda’s radar screen for a decade and a half.
На сегодня я заказал поле. I booked the pitch for Gryffindor today.
Вместо того, чтобы убежать, она поворачивается к Поле Рэдклифф, подхватывает её и говорит: "Давай. Бежим с нами. Ты сможешь." Instead of taking off, she falls back, and she grabs Paula Radcliffe, says, "Come on. Come with us. You can do it."
Примечание: Цвет фона показывает, включена ли кнопка поле "СК". Note: The background color distinguishes between the Bcc button being turned on or turned off.
1. Внешнее поле для переплета 1. Gutter margins for binding
В поле Количество введите количество. In the Quantity field, enter the quantity.
Поле быстрого поиска над сообщениями Instant search box above messages
Мы собираем данные о вашем возрасте, поле, стране и предпочитаемом языке. We collect data about you such as your age, gender, country, and preferred language.
статистических данных о ведомствах, которые несут за это ответственность, о месте совершения соответствующих деяний, а также о поле, возрасте и этнической принадлежности жертв; Statistics identifying the institutions responsible, the place where the acts were committed, and the sex, age and ethnic origin of the victims;
В поле зрения Мюллера попали также Пол Манафорт, бывший глава избирательного штаба Трампа, и зять Трампа – Джаред Кушнер. Others in Mueller’s sights are Trump’s former campaign chairman, Paul Manafort, and Trump’s son-in-law, Jared Kushner.
На поле приглашается команда Блицкриг для первого раунда. Team Blitzkrieg to the tournament floor for a first-round match.
нижнее поле: 3,5 см bottom margin: 3.5 cm
"Более половины этой битвы происходит на информационном поле, т.к. мы участвуем в информационной войне за сердцами и умами мусульман". "More than half of this battle is taking place on the battlefield of the media, [for] we are in a media battle in a race for the hearts and minds of [Muslims]."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!