Примеры употребления "Time" в английском

<>
It's time for Bolotnitsa!" Время заняться Болотницей!"
She passes out every time! Она каждый раз падает в обморок!
If at a Valuation Time: Если на момент оценки:
Extension of time for suit Продление срока для предъявления иска
It's a crippling time. Это - напряженный период.
Time to plug this leak. Пора остановить кровь.
Time line matches the murder. Временная шкала совпадает с убийством.
Four hours till opening time. Четыре часа до открытия баров.
Lance, Valerio, Chris and Billi are making a good time. Лэнс, Валерио, Крис и Билли идут в хорошем темпе.
Suitable for all time frames Подходит для всех тайм-фреймов
By the time he put his limp daughter back in her hospital bed that May morning, Godin knew drastic action was required. Когда Годин положил дочку в больничную кровать тем майским утром, он уже знал, что нужны радикальные действия.
The drum beats out of time Барабан бьёт не в такт
During his time as president, for example, Dmitry Medvedev (Russia’s current prime minister) made repeated efforts to achieve a breakthrough. Например, в свою бытность президентом Дмитрий Медведев (ныне премьер-министр России) неоднократно пытался добиться прорыва.
Recommendation in paragraph 101 that UNRWA's Audit and Inspection Department should develop, implement and monitor detailed time sheets. Рекомендация в пункте 101. Департаменту по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности БАПОР следует разработать, и внедрить подробные хронометражные листы и контролировать их заполнение.
What time is it now? Сколько сейчас времени?
Next time, lawrence, go limp. В следующий раз, Лоренс, расслабься.
Everyday moments, caught in time Обычные моменты, пойманные вовремя
Unlimited time positions remain open Можно держать открытые позиции в течение любого срока.
Define budget cycle time spans Определение периодов бюджетного цикла
Time to lay the gaff. Пора раскрывать секрет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!