Примеры употребления "Outside" в английском с переводом "внешний"

<>
Anthracite with an outside pocket. Антрацитовая, с внешним карманом.
Outside assessments back this notion. Внешние оценки это подтверждают.
The body remembers outside contacts. Человеческое тело реагирует на внешние воздействия долгое время.
The world outside is very scary. Внешний мир очень страшен.
Outside factors that affect connection speeds Внешние факторы, влияющие на скорость подключения
Traffic from sources outside of YouTube Трафик из внешних источников
Input device outside the ship physically separated. Физически отсоединилось внешнее устройство ввода.
Rapprochement with the outside world would help. Сближение с внешним миром тоже может помочь.
Connect your Microsoft account to outside accounts Подключение учетной записи Майкрософт ко внешним учетным записям
This is not only outside of businesses. Это не только внешняя часть бизнеса.
Try to eliminate outside and ambient noises. Постарайтесь устранить внешние и окружающие шумы.
Can't be worried about the outside world. Не могу волноваться о внешнем мире.
An external sender is outside the Exchange organization. Внешний отправитель находится за пределами организации Exchange.
The interests of outside stockholders were largely ignored. Интересы внешних акционеров по большому счету игнорировались.
Right, and the outside edges were worn down. Правая и внешняя сторона были стерты.
Add someone outside the company as an admin Добавление внешнего пользователя в качестве администратора
You place the muscle cells on the outside. Размещаем мышечные клетки на внешней стороне.
We coat the outside with these muscle cells. А внешнюю - мышечными клетками.
Trump close to choosing outside counsel for Russia investigation Трамп почти выбрал внешнего консультанта для расследования по России
Historically, outside parties have thus played a decisive role. Исторически так сложилось, что решающую роль в таких случаях играют внешние силы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!