Примеры употребления "Muslim" в английском с переводом "мусульманин"

<>
The hunky, well-educated Muslim. Привлекательный и хорошо образованный мусульманин.
either Mubarak or the Muslim Brotherhood. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
The Muslim must strive for faith. Мусульмане должны сражаться за веру.
You become a Christian, Muslim, Jew. Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем.
You're Arab Muslim living in Iraq. Вы араб-мусульманин, живущий в Ираке.
Muslim attitudes towards multiculturalism are consequently one-sided. В результате, у мусульман выработалось несколько одностороннее отношение к мультикультурализму.
President Barack Obama is an un-American Muslim. Президент Барак Обама является неамериканским мусульманином.
In Britain, only 28% of immigrants are Muslim. В Великобритании мусульманами являются лишь 28% иммигрантов.
The Muslim Brotherhood is not such a party. Однако «Братья-мусульмане» не принадлежат к числу таких партий.
Seventy percent of France’s prison population is Muslim. В тюрьмах Франции 70% заключенных – мусульмане.
The solution envisaged by the Muslim Brotherhood is straightforward. «Братья-мусульмане» предлагают простое и ясное решение проблемы.
Perhaps the Muslim Brotherhood would win a general election. Возможно, победу на всеобщих выборах одержит движение "Братья-мусульмане".
"Will every Muslim leader be able to give guarantees?" – Сможет ли каждый лидер мусульман предоставить такие гарантии».
If Obama is a Muslim, is Trump a Russian spy? Если Обама — мусульманин, тогда Трамп — русский шпион?
Moreover, Muslim Iranians have always respected their pre-Islamic civilization. Более того, иранцы-мусульмане всегда уважали свою предысламскую цивилизацию.
Some of them are very close to the Muslim Brotherhood. Некоторые очень близки к Братьям-мусульманам.
The military and the Muslim Brotherhood divide power between themselves. Власть делят между собой военные и «Братья-мусульмане».
And the hated, "treasonous" religious minority was not Muslim, but Jewish. И ненавистным "изменническим" религиозным меньшинством были не мусульмане, а евреи.
The Muslim Brotherhood knows only violence in response to its opponents. «Братья-мусульмане» отвечают своим оппонентам только насилием и жестокостью.
Meanwhile, Morsi and the Muslim Brotherhood are playing a double game. Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!