Примеры употребления "Muslim" в английском с переводом "мусульманский"

<>
Pakistan is a Muslim country. Пакистан — мусульманская страна.
What Do Muslim Women Want? Чего хотят мусульманские женщины?
Turkey's Modern, Muslim Face Современный мусульманский образ Турции
Nor are Muslim women alone. К тому же мусульманские женщины не одиноки.
the threat posed by Muslim fundamentalism. угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма.
From Christian Democracy to Muslim Democracy? От христианской демократии к мусульманской демократии?
Not one has a Muslim majority. Но среди этих стран нет ни одной страны с мусульманским большинством.
The Muslim community closed in on itself. Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
Other Muslim states seem to grasp this: Похоже, что другие мусульманские государства понимают это:
Muslim history is full of such cases. Мусульманская история богата такими случаями.
It is also a very poor Muslim country. Но это также и очень бедная мусульманская страна.
Even in Muslim communities, diversity has been dwindling. Даже внутри мусульманских общин разнообразие постепенно уменьшается.
But would Turkey be Muslim today without Ataturk? Но разве была бы Турция сегодня мусульманской, если бы не Ататюрк?
Aceh was essentially a spectacular Muslim success story. По существу, Ачех был впечатляющей мусульманской историей успеха.
ends its two diversionary wars in Muslim countries; заканчивает две свои отвлекающие войны в мусульманских странах;
The Muslim threat is, of course, not a fantasy. Мусульманская угроза, конечно, не является выдумкой.
Significantly, these majorities existed in Muslim countries as well. Примечательно, что такое большинство было характерно и для мусульманских стран.
This conclusion is based on comparing Muslim countries' "electoral competitiveness." Это заключение основано на сравнении "избирательной конкурентоспособности" мусульманских стран.
There can be no victory unless the Muslim mainstream wins. Победа невозможна до тех пор, пока не победит основное мусульманское течение.
2. Immigrants from Muslim countries are going to swamp us 2. Иммигранты из мусульманских стран нас поглотят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!