Примеры употребления "French window" в английском

<>
Mr. Laurin (Canada) (spoke in French): Last year during the debate on this item, in this very Hall, we spoke of a window of opportunity for the Middle East peace process and called on both parties to embrace the historic opportunity for real change in the lives of Israelis and Palestinians. Г-н Лорен (Канада) (говорит по-французски): В прошлом году в этом же зале и в ходе такой же дискуссии мы говорили об окне возможностей в ближневосточном мирном процессе и призывали обе стороны воспользоваться исторической возможностью и добиться реальных перемен в жизни израильтян и палестинцев.
With Emmanuel Macron’s victory in the French presidential election, and Angela Merkel’s Christian Democratic Union enjoying a comfortable lead in opinion polls ahead of Germany’s general election on September 24, a window has opened for eurozone reform. Благодаря победе Эммануэля Макрона на президентских выборах во Франции и приличному лидерству партии Ангелы Меркель – Христианско-демократический союз – в опросах общественного мнения в Германии накануне всеобщих выборов 24 сентября, открылось окно для проведения реформы в еврозоне.
The French like to make fun of Belgians. Французы любят посмеиваться над бельгийцами.
She opened the window, though I told her not to. Она открыла окно, хотя я сказал ей этого не делать.
My French is crappy. Мой французский хреновый.
Window or aisle? Окно или дверь?
I really like French cooking. Я действительно люблю французскую кухню.
The window is open. Окно открыто.
I have French nationality but Vietnamese origins. По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
We were able to see the sunset from our window. Мы могли наблюдать закат из нашего окна.
How was the French class? Как прошёл урок французcкого?
Could you open the window? Не могли бы вы открыть окно?
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
He denies having broken the window. Он отрицает, что разбил окно.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Let's open the window. Давайте откроем окно.
I want to eat French cuisine. Я хочу поесть французской кухни.
I want to know who broke this window. Я хочу знать, кто разбил это окно.
He translated the book from French into English. Он перевёл книгу с французского на английский.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!