Примеры употребления "For Your Eyes Only" в английском с переводом на русский

<>
This evidence is for your eyes only. Это доказательство только для ваших глаз.
For your eyes only, darling. Только для твоих глаз, дорогой.
That was for your eyes only. Это было только для тебя.
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. Не читайте при тусклом свете - это вредно для ваших глаз.
Squinting's bad for your eyes. Щуриться плохо для твоих глаз.
It's impossible, of course, for your eyes to see themselves, but they seem to be trying. Конечно, глаза не могут увидеть сами себя, но ощущение такое, будто они пытаются это сделать.
Once a basket-case associated in the world’s eyes only with famine and drought, Ethiopia has become one of Africa’s largest economies – and without the benefit of gold or oil. И Эфиопия, поначалу ассоциировавшись в глазах мировой общественности только с голодом и засухой, превратилась в одну из крупнейших экономик Африки, причем без всякой помощи добычи золота или нефти.
Thank you for your present. Спасибо за твой подарок.
Close your eyes and go to sleep. Закрой глаза и спи.
If you'd like to make your board private, select My eyes only. Если необходимо скрыть свою панель, выберите параметр Видна только мне.
How do you account for your absence? Чем вы объясняете ваше отсутствие?
Keep your eyes peeled! Смотрите внимательно!
To make your board private, select My eyes only. Чтобы скрыть свою панель, выберите параметр Видна только мне.
If it had not been for your help, he would have been ruined. Если бы не твоя помощь, он бы пропал.
You've got bags under your eyes. У тебя темные круги под глазами.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." «Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза».
Here is a present for your birthday. Вот подарок на твой день рождения.
I see tears in your eyes. Вижу слёзы в твоих глазах.
I recommend a thorough checkup for your husband. Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!