Примеры употребления "Filling" в английском с переводом "заполнять"

<>
Filling data in a series Заполнение ряда данных
Filling the Global Leadership Vacuum Заполнение вакуума в глобальном лидерстве
Begin filling out your form. Начните заполнять свою форму.
Tips for filling out the fields Как заполнить поля
Flash filling a column of data Мгновенное заполнение столбца данных
I'm not filling out any application. Я не буду заполнять никаких заявлений.
All the bow water is filling up fast Все лука воды заполнение быстро
Filling of a casual vacancy in the Commission Заполнение случайной вакансии в Комиссии
I was just filling out a maintenance report. Я только что заполнял отчет по обслуживанию.
Small black square for filling down the formula Маленький черный квадрат для заполнения формулы
Which unit fits for filling in the different cells? Какие единицы лучше всего использовать для заполнения различных клеток?
I think Ben's already filling the Leslie void. Думаю, Бен уже заполняет пустоту Лесли.
Water filling your lungs, hypothermia taking away all feeling. Вода заполняет лёгкие, гипотермия отключает все ощущения.
You can see there's architecture growing, filling the void. Можно видеть растущие образования, заполняющие пустоту.
Yeah, yeah, just filling out the application to family camp. Да, да, я просто заполняю анкету для семейного лагеря.
Tribal feelings – national, ethnic, and religious – are filling the vacuum. Племенные чувства - национальные, этнические и религиозные - заполняют вакуум.
Set up the charges by filling in the relevant fields. Настройте накладные расходы, заполнив соответствующие поля.
I would at least mention it before filling out the application. Я бы хотя бы упомянула это, прежде чем заполнять заявку.
Also, filling out the questionnaire was time-consuming and effort-intensive. Кроме того, заполнение вопросника требует большого объема времени и усилий.
Is for you to keep filling the void in my soul. Продолжай заполнять пустоту в моей душе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!