Примеры употребления "Заполнение" в русском с переводом на английский

<>
Заполнение форм с помощью автозаполнения Fill out forms with AutoComplete
Заполнение вакуума в глобальном лидерстве Filling the Global Leadership Vacuum
Посмотрите, если хотите, на разрыв между сектором технологий (бум, «таланта» (труда) чрезвычайно не хватает, зарплаты взлетели) и остальной экономикой (заполнение, много людей без работы, избыток трудовых ресурсов, заработная плата не растет). Look, if you will, at the disconnect between the technology sector (booming; "talent" (labor) in exceedingly short supply, salaries rocketing) and the rest of the economy (tanking, many people out of work, surplus of labor, salaries plummeting).
обусловливает заполнение маски слева направо. causes the mask to fill in from left to right.
Все лука воды заполнение быстро All the bow water is filling up fast
Сколько еще времени уйдет на заполнение ванны? How much longer will it take for the tub to fill?
Заполнение случайной вакансии в Комиссии Filling of a casual vacancy in the Commission
При этом не приходится использовать заполнение или копирование. There’s no need to use the Fill or Copy commands.
Согласен, но заполнение вакансий нужными людьми не менее важно. Understood, but filling the vacancy with the right person is no less important.
Функция "Мгновенное заполнение" экономит ваше время при вводе текста. Spend less time typing with Flash Fill.
Кроме того, заполнение вопросника требует большого объема времени и усилий. Also, filling out the questionnaire was time-consuming and effort-intensive.
Сохранение паролей и заполнение веб-форм для Internet Explorer 11 Remember passwords and fill out web forms for Internet Explorer 11
Предприятие, производящее сборку и/или заполнение газовых баллончиков, должно соблюдать положения, касающиеся заявителя ". The enterprise assembling and/or filling gas cartridges shall comply with the provisions relevant to the applicant.”.
При необходимости продолжите заполнение оставшихся полей, а затем закройте форму. Continue to fill in the remaining fields as you require, and then close the form.
для оптического считывания данных исключительную важность представляют дизайн, качество и заполнение бланков вопросника переписи. The design, quality and filling of census questionnaires are critical success factors in optical data capture.
Нажмите Дополнительно и проверьте, установлен ли флажок Автоматически выполнять мгновенное заполнение. Click Advanced and make sure the Automatically Flash Fill box is checked.
" Заполнение графы 26 отрывного листка № 2 и пункта 3 на корешке № 2 книжки МДП " Filling-in of box 26 of voucher No. 2 and item 3 on the counterfoil No. 2 of the TIR Carnet
Разделение и объединение текста в ячейках с помощью функции "Мгновенное заполнение" Use Flash Fill to split or join text in cells
УСВН независимо организовало заполнение вакантных должностей через систему заполнения вакантных должностей Организации Объединенных Наций " Гэлакси ". OIOS independently arranged the filling of vacant posts through the United Nations vacancy system, " Galaxy ".
Примечание: Мгновенное заполнение доступно только в Excel 2013 для Windows и более поздних версий. Note: Flash Fill is only available for Excel 2013 for Windows and later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!