Примеры употребления "Filling" в английском с переводом "начинка"

<>
It's filling for empanadas. Это начинка для эмпанада.
Crust on the bottom, filling, crust on top. Корочка снизу, начинка, корочка сверху.
Hazelnut praline filling and maybe a drop of rum. Начинку из пралине лесного ореха и возможно немного рома.
I feel like the filling of a club sandwich. Я чувствую себя начинкой для сэндвича.
We're here about the body with the creamy filling. Мы насчёт тела с кремовой начинкой.
You hiked for 32 miles eating nothing but creamy filling. Ты прошел 32 мили питаясь лишь кремовой начинкой.
She said it kept the crust from getting all soggy from the fruit filling. Говорила, что она не дает корочке отсыреть от фруктовой начинки.
The updated vehicle will have a completely new electronic “filling” and far exceed its predecessor’s abilities. Усовершенствованный бомбардировщик будет иметь совершенно новую электронную «начинку» и во многом превосходить своего предшественника.
Uh, but I made the pie crust in bulk, so it was just a question of rolling and kneading and filling. Я наделала много теста, так что оставалось только раскатать и начинку сделать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!