Примеры употребления "Feel" в английском с переводом "почувствовать"

<>
Come on, feel the noize! Давай, почувствуй шум!
I could feel a legacy. Я почувствовал множество прекрасных вещей.
Look at and feel the clothes.’” Посмотри на одежду и почувствуй её».
Might feel a little bit cold. Можете почувствовать небольшой холодок.
You're gonna feel the speculum. Ты должна почувствовать отражатель.
It can make me feel this? Может заставить меня почувствовать это?
Soon, you will feel his touch. Скоро вы почувствуете ее прикосновение.
You may feel a slight pinch. Ты можешь почувствовать небольшой щипок.
It makes the peasant feel royal. Пусть холоп почувствует себя царём.
Xanax basically just makes you feel good. Ксанакс, в основном просто позволяет почувствовать себя хорошо.
And just imagine what you would feel. Просто представьте, что бы вы почувствовали.
This might feel a bit cold, Lara. Лара, вы почувствуете холодок.
I'm trying to feel Christmassy and. Я пытаюсь почувствовать Рождество и.
Feel happier and help save the world. Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир.
Touch me, feel - ah, ah, you know! Потрогайте меня, почувствуйте. ха ха, понимаете!
Feel the soft clouds lifting your arms. Почувствуй, как мягкие облака поднимают твои руки.
Come and feel my body getting cold. Подойдите, почувствуйте, как холодеет мое тело.
In other words - feel sympathy, rather than contempt. Другими словами. почувствуйте симпатию к нему, вместо того, чтобы гневаться.
You need to make sure they feel welcome. Нужно, чтобы они почувствовали, что их здесь ждали.
Feel the sun beating down on your haunches. Почувствуете солнце, оно бьёт по вам жаркими лучами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!