Примеры употребления "Expert" в английском с переводом "специалист"

<>
After all, she is an expert. В конце концов, она - специалист.
Otherwise, he definitely should go to an expert. В противном случае следует обращаться к специалисту.
Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина
I need an expert who can break an Israeli bank. Мне нужен специалист, который может взломать израильский банк.
He quickly became the false papers expert of the Resistance. Он быстро стал специалистом по фальшивым документам в Сопротивлении.
Larry Maloney, expert in vision, says, "The paper is magnificent. Лэрри Мэлони, специалист по зрительному восприятию, сказал: "Работа великолепна.
I'm a bit of an expert in this field. Я ведь специалист в этом деле.
I need some expert advice from someone on my payroll. Мне нужен совет от специалиста на моей платежной ведомости.
But before assembling the full weapon, I wanted an expert opinion. Но прежде чем собирать оружие, я решил узнать мнение специалиста.
An expert in trade may find these intricacies even more baffling. У специалиста в области торговли эта запутанность может вызвать еще больше затруднений.
I knew that many expert ecologists and marine biologists would make that claim. Я знал о том, что многие эксперты-экологи и специалисты по биологии моря сделали бы такое заявление.
I'm a puzzle guy. My wife is an expert in social media. Я - специалист по головоломкам, моя жена - по социальным сетям.
The expert emphasized that "Avantgarde" needs to put more focus on the defensive game. Специалист подчеркнул, что "Авангарду" нужно уделить повышенное внимание игре в обороне.
Further details can be found in the report of the Expert on Space Applications. Дополнительную информацию можно получить из доклада специалиста по применению космической техники.
As New York University's Barnett Rubin, an expert on Afghan society, has put it: Как сказал Барнет Рубин, специалист по афганскому обществу из Университета Нью-Йорка:
Some experts suggested, as an alternative procedure, to select health outcomes based on expert judgement. Ряд экспертов предложили в качестве альтернативы отбирать виды воздействия на здоровье человека на основе заключений специалистов.
With Access, you can build a database without writing code or being a database expert. Чтобы создавать базы данных с помощью Access, не нужно быть специалистом и писать код.
Or he was just a mild-mannered pest control expert and we're wasting our time. Или он был тихим специалистом по борьбе с вредителями и мы просто тратим наше время.
Tallinn Pedagogical University, the Institute of Ecology and experts formed an EIA expert team for the project. В группу экспертов по ОВОС входили специалисты Таллиннского педагогического университета, Института экологии и других организаций.
The point is, of course, if you want to know about malaria, you ask a malaria expert. Конечно, если вы хотите что-то узнать о малярии, Вы спрашиваете специалиста по малярии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!