Примеры употребления "Expert" в английском

<>
Is that your expert opinion? Это ваше мнение как эксперта?
After all, she is an expert. В конце концов, она - специалист.
We are unable to provide expert testimony. Мы не можем давать экспертные заключения.
He's an expert swordsman, Mal. Он опытный фехтовальщик, Мэл.
The expert from the EC volunteered to submit a revised progress report to WP.29 and AC.3, for consideration at their June 2007 sessions. Эксперт от ЕК вызвался представить пересмотренный промежуточный доклад WP.29 и АС.3 для рассмотрения на их сессиях в июне 2007 года.
Because a man has a hood and a ghetto blaster doesn't make him an expert. Капюшон и большой магнитофон ещё не делают его знатоком хип-хопа.
I am the expert escaper round here. По побегам я здесь главный спец.
I am not an expert, but I will give it my best effort. Я не мастак концы чинить, но сделаю всё, что в моих силах.
I need your expert opinion. Мне нужно твое мнение эксперта.
Otherwise, he definitely should go to an expert. В противном случае следует обращаться к специалисту.
Expert Advisors are commonly known as trading robots. Экспертные консультанты известны как торговые роботы.
My people are expert at salvage operations. Мои люди опытны в спасательных операциях.
Well, even if I was, what I did, what my job was, what I was expert at, what I did night after night after night was. Даже, если и так, то, что я делал, для чего моя работа, в чём я был асом, что я делал ночь за ночью было.
Now, that would be, if you will, the top green track, which doesn't mean too much. But you might have to elaborate for me or for somebody who isn't an expert, and say, "Cook at 380 degrees for 45 minutes." Представьте это, скажем, в виде верхней зелёной дорожки, которая фактически не несёт смысловой нагрузки. Но вы можете расширить эту информацию для меня или для людей, которые не являются знатоками подобного рода и уточнить: "Готовить при 380 градусах в течение 45 минут".
I'm a big expert on deadbeat dads, So. Я большой спец по непутёвым отцам, так что.
I was the expert witness. Я же был свидетелем-экспертом.
Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина
FANO Russia will hold a final Expert Session ФАНО России проведет заключительную Экспертную сессию
Luckily for you, I'm an expert wallflower. К счастью, я опытный тихоня.
The expert from OICA reminded GRSP that this issue was on the WP.29 agenda of June 2005 and recommended to await WP.29's and AC.3's decision. Эксперт от МОПАП напомнил GRSP, что данный вопрос включен в повестку для WP.29 на июнь 2005 года, и рекомендовал дождаться решения WP.29 и АС.3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!