<>
Для соответствий не найдено
Keep your kids under control. Держите ваших детей под контролем.
To control the inertial dampers. Он контролирует инерционный амортизатор.
Independence, this is launch control. "Независимость", это центр управления полётами.
Reduction ratio of control device: Понижающее передаточное отношение устройства управления:
Is that a control panel? Это контрольная панель?
There is no process control. Процесс не контролируется.
Configuring basic purchasing control tables Настройка основных таблиц управления покупками
Routine control every 50 km. Обычная проверка, каждые 50 км.
Yeah, everything's in Evidence Control. Да, все Отделе учета улик.
That required a complete redesign, it complicated the spacecraft, and made it heavier and much harder to control.” Это требовало полного изменения всей конструкции, усложнило космическое судно, сделало его более тяжелым и менее управляемым».
These forecast models are used by project control and project reports when you compare actual amounts to budgeted amounts. Эти модели прогноза используются средствами управления проектами и отчетами проектов, когда выполняется сравнение фактических сумм и бюджетных сумм.
International police should not continue to provide rapid response, particularly crowd control. Международная полиция не должна в будущем обеспечивать быстрое реагирование, тем более в сдерживании толпы.
The secular establishment argues that the AKP's moderation thus far reflects the checks and balances implied by secularist control of the presidency. Представители светских организаций утверждают, что нынешняя умеренность ПСР отражает систему сдержек и противовесов власти президента со стороны светских групп.
This is the control condition. Это условие контроля.
Keep control over your attachments Контролируйте свои вложения
Purchase requisition control rule (form) Правила управления заявками покупку (форма)
About cost control [AX 2012] Об управлении затратами [AX 2012]
ISAF Command and Control please. Командно-контрольный пункт, пожалуйста.
The bigger of these, of course, are overwhelmingly under government control. Но крупные СМИ в подавляющем большинстве контролируются государством.
Set up production control parameters Настройка параметров управления производством
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее