Примеры употребления "Buying" в английском с переводом на русский

<>
Buying you a new car? Купит тебе новую машину?
She's buying a scone. Она покупает булочку.
Only Long — only for buying; Only Long — только на покупку;
We recommend buying your ads through our ads auction. Мы рекомендуем приобретать рекламу на рекламных аукционах.
I'm buying your company, Sparky. Я выкупаю твою компанию, Спарки.
And if you see a cracker buying crack, your ass better jump. И лучше бы твоей жопе подпрыгнуть, как увидишь, что "снежок" крэк закупает.
If it accelerates from current levels, it might cause panic buying. Увеличение её относительно текущих уровней может вызвать так называемые «панические закупки».
Someone has been buying a lot of Burke and Bailey's. Кое-кто накупил гору "Бёрк и Бейлис".
But in the entire rest of government right now and for the last at least 30 years, there has been a culture of deregulation that is caused directly by the people who we need to be protected from, buying the government out from under us. Но для остальной части правительства сейчас и в прошедшие как минимум три десятка лет, существовала культура децентрализации власти, которая непосредственно создавалась людьми, от которых нас нужно защищать, от людей, подкупающих правительство.
Suppose, though, that it becomes clear that Iran is playing the West along, simply buying time to build a bomb and develop a delivery system to hit Israel. Хотя предположим становится ясно, что Иран играет с Западом, просто оттягивая время, необходимое для того, чтобы создать бомбу и разработать систему доставки ядерного оружия, чтобы поразить Израиль.
And of buying a stolen car. И не повезло купить угнанную машину.
Is she buying sexy lingerie? Она покупает сексуальное дамское белье?
It signals a buying opportunity. Ее появление означает возможность для покупки.
The Bank of England is buying UK government bonds (“gilts”). Банк Англии приобретает государственные облигации Великобритании (первоклассные ценные бумаги).
I wound up buying his and her Jet Skis. Я выкупил его и её гидроциклы.
The supplier submits an invoice for services to the buying company, and then receives payment for this invoice. Поставщик представляет накладную по услугам в закупающую компанию и получает платеж по этой накладной.
At the same time, he has spoken of reinforcing the armed forces, which implies buying weapons. В то же самое время он говорит об усилении армии, что означает закупку оружия.
He's buying me a car. Он купил мне машину.
They are now buying cars. Теперь там покупают машины.
5. Buying [DJI30] index CFD 8. Покупка CFD-контракта на биржевой индекс [DJI30]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!