Примеры употребления "Break" в английском

<>
You shouldn't break promises. Не следует нарушать обещаний.
You didn't break it. Вы не сломали его;
Page Break in Word Online Разрыв страницы в Word Online
Our big break came in 2004. Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004.
You break my friggin 'heart Ты разбиваешь мое долбаное сердце
Set up a break master Настройка шаблона перерыва
Break into homes, party hardy. Вламываетесь в дома, веселитесь до упаду.
How could the boy break our spell? Как мальчик пробил наше заклинание?
I'm gonna break me in to the ClA. Я должен прорваться в штаб-квартиру ЦРУ.
Every bond you break, every step you take. Каждые разрушенные отношения, каждый твой шаг.
Most likely, it’ll break. Скорее всего, он сломается.
For what purpose did you break into the house? С какой целью вы вломились в дом?
Don't break the clasp. Не ломайте застежку.
Don't break eye contact. Не прерывайте визуальный контакт.
Spring break, 1990, New Orleans. "Весенние каникулы 1990, Новый Орлеан".
I cannot break her resolve. Я не могу сломить её упёртость.
The stalk may be missing, provided the break is clean and the adjacent skin is not damaged. Черешок может отсутствовать при условии, что место разлома является чистым и прилегающая к нему кожица не повреждена.
They are afraid that nuclear war will break out. Они боятся, что разразится ядерная война.
What can be done to break this pattern? Что можно сделать для выхода из этого порочного круга?
Good, nothing to spill or break. Хорошо, нечему проливаться и ломаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!