Примеры употребления "Boards" в английском с переводом "садиться"

<>
He boards a ship tomorrow. Завтра он садится на корабль.
But she boards the 9:35 train alone. Но она садится в поезд в 9.35 одна.
When she boards at 10:15, she receives a text message from her best friend Amanda, who wants to ride with her. Когда она садится в машину в 10:15, ей приходит сообщение от ее лучшей подруги Аманды, которая хочет поехать с ней.
According to his last contact, lao was making a pit stop in new york for 72 hours and after that, he boards a flight to the homeland and we lose him. По его последнему контакту, Лао делал остановку в Нью-Йорке за 72 часа до и после этого, он сел на самолет до родины и мы его потеряли.
18-year-old Elena Estrada boards a bus two blocks from her home in east I A, heading to the Persky estate in Malibu, to visit her friend, 19-year-old Nate Persky. 18-летняя Елена Эстрада села на автобус в двух кварталах от ее дома на востоке Лос-Анджелеса идущего в поместье Перски в Малибу, чтобы навестить ее друга, 19-летнего Нейта Перски.
Do not board this car. Не надо садиться в автобус.
They'll board the boat. Они сядут на баркас.
Even I get boarded sometimes. Бывает, и я сажусь в лужу.
She's boarding her bus. Она садится в свой автобус.
Boarding a bus for Indianapolis. Садятся на автобус до Индианаполиса.
I have to board the Basilisk. Я должен сесть на "Василиска".
They boarded the bus to Shimla. Они сели на автобус до Шимлы.
He's boarding at gate three. Он садится на 3 платформе.
That is how you board a train. Вот как надо садиться в поезд.
She was seen boarding an eastbound train. Она села на поезд движущийся на восток.
The fisherman here saw her board their ship. Этот рыбак видел, как она садилась на их корабль.
I want to safely board my plane tomorrow. Я хочу спокойно сесть завтра на самолет.
He just boarded a plane to Panama City. Он только что сел на самолет в Панама-Сити.
She's in an airport, boarding a plane. В аэропорту, садится на самолёт.
Mdm Jang, I'm about to board the plane. Мадам Чан, я как раз собираюсь сесть в самолёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!