Примеры употребления "one way or the another" в английском с переводом на португальский

<>
One way or the other we made him understand it. De uma maneira ou de outra consegui fazê-lo compreender.
There's more than one way to skin a cat. Há mais de um jeito de fazer as coisas.
Which came first, the chicken or the egg? Quem veio primeiro: o ovo ou a galinha?
They say that eating more slowly is one way to eat less. Diz-se que comer mais devagar é uma maneira de comer menos.
The wide blade or the third prong is provided for your safety. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança.
One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language. Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma.
You may take either the big box or the small one. Você pode escolher a caixa grande ou a pequena.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. Quando dois exércitos se enfrentam, os que podem lutar devem lutar, os que não podem lutar devem patrulhar, os que não podem patrulhar devem fugir, os que não podem fugir devem se render, os que não podem se render devem morrer.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another? Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras?
All you can do is trust one another. Tudo que vocês podem fazer é confiar um no outro.
People should love one another. Deve-se amar uns aos outros.
They helped one another with their homework. Eles se ajudaram na tarefa de casa.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente.
The houses caught fire one after another. As casas pegaram fogo uma atrás da outra.
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. Os suicídios de alunos do ensino secundário em decorrência de bullying se seguiram um após o outro.
One after another the animals died. Os animais morreram um a um.
One sows, another mows Um semeia, outro colhe
Customers came one after another. Os clientes chegaram um atrás do outro.
Tom is always complaining about one thing or another. Tom está sempre reclamando de alguma coisa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!