Примеры употребления "along" в английском

<>
The street is somewhere along here. A rua fica em algum lugar por aqui.
I walked along the footpath. Eu caminhei pela calçada.
I would like to walk along the river. Gostaria de andar ao longo do rio.
He stopped to make speeches in cities along the way. Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho.
The ship sailed along the coast. O navio navegou pela costa.
Members of that tribe settled along the river. Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio.
I hope you will join us in the parade and march along the street. Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.
Go along this street for a mile. por essa rua por uma milha.
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água.
Walking along the street, I met an old friend. Andando pela rua eu encontrei um velho amigo.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
Why don't you come along with us to the party? Por que é que você não vem com a gente à festa?
I'll go along with that Eu vou junto com isso
He sent her some flowers, along with a pretty card. Ele enviou flores para ela, junto com um belo cartão.
She says you'll bring some friends along. Ela diz que trarás alguns amigos contigo.
How is your work coming along? Como está indo seu trabalho?
Would you mind if I came along? Você se importa se eu for junto?
My cat and dog get along. O meu gato e o meu cachorro convivem bem.
I get along well with her. Eu me dou bem com ela.
She gets along well with him. Ela se dá bem com ele.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!