Примеры употребления "ao longo do" в португальском

<>
Gostaria de andar ao longo do rio. I would like to walk along the river.
Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio. Members of that tribe settled along the river.
Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho. He stopped to make speeches in cities along the way.
Qual é o rio mais longo do Japão? Which river is the longest in Japan?
Ele demonstrou muita coragem ao longo de sua doença. He showed great courage during his illness.
Ela tem cabelo longo. Her hair is long.
Eles ficaram falando por um longo tempo. They stood talking for a long time.
Você já permaneceu num relacionamento de longo prazo? Have you ever been in a long distance relationship?
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Seu longo cabelo estava completamente molhado. Her long hair was completely wet.
O vestido da Carol é longo. Carol's dress is long.
Dez anos é realmente um longo período de tempo. Ten years is a really long period of time.
Eu esperei por ela por um tempo muito longo. I waited for her for a really long time.
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo. She has suffered from bad headaches for a long time.
Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo. Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
Desconecte este aparelho durante tempestades com relâmpagos ou quando não for ser utilizado por um longo período de tempo. Unplug this apparatus during lightening storms or when unused for long periods of time.
Um elefante tem um nariz longo. An elephant has a long nose.
Longo reino ao nosso rei. Long reign our king.
Proferiu um longo discurso ontem. He delivered a very long speech yesterday.
Dez anos é um tempo bem longo para se esperar. Ten years is a long time to wait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!