Примеры употребления "pela" в португальском

<>
Obrigado pela adorável surpresa! Thank you for the lovely surprise!
É doce morrer pela pátria for our country it is bliss to die
Gostaria de lhes agradecer pela cooperação. I would like to thank you for your cooperation.
Ela o agradeceu pela sua ajuda. She thanked him for his help.
Todos eles procuravam pela criança perdida. They all looked for the lost child.
Ele o fez pela irmã dele. He made it for his sister.
Estou agradecido pela comida que como. I am thankful for the food I eat.
O Tom cansou de esperar pela Mary. Tom was fed up with waiting for Mary.
Detroit é famosa pela sua indústria de carros. Detroit is famous for its car industry.
Eles também criavam animais pela carne e pelo leite. They also raised animals for meat and milk.
Se não fosse pela ajuda dele, eu não teria conseguido. If it had not been for his help, I would have failed.
Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros. A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
Ele ganhou o prêmio pela excelência em todos os itens. He won the prize for excellence in all subjects.
Eu saí do Japão pela primeira vez em dez anos. I left Japan for the first time in ten years.
Se não fosse pela minha família, eu desistiria deste emprego. If it were not for my family, I would give up this job.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Se não fosse pela água, os humanos não poderiam sobreviver. If it were not for water, humans could not survive.
O sangue é o fluido responsável pela circulação dos nutrientes. Blood is the fluid responsible for the circulation of nutrients.
Acho que, pela primeira vez na minha vida, eu a compreendi. I think that, for the first time in my life, I understood her.
Eu aconselhei o tímido jovem a declarar seu amor pela bela garota. I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!